Юлeчка (6e_4uvstvo) wrote,
Юлeчка
6e_4uvstvo

Бородатый английский

Купила себе книжонку "Английский шутя". Если что и есть хорошего в англичанах, так это юмор, полагаю.
И сразу же натыкаюсь на бородатый анекдот, с детства известный мне на русском.

Оцените и вы:

Sherlock Holmes and his friend Watson were on a camping and hiking trip. They had gone to bed and were lying there looking up the sky. Holmes said, "Watson, look up. What do you see?" "Well, I see thousands of stars". "And what does that mean to you?" " Well, I guess it means we will have another nice day tomorrow. What does it mean to you, Holmes?" "To me, it means someone has stolen our tent".

Меня терзают смутные подозрения, что анекдот этот отнюдь не аглицкого происхождения...))
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 58 comments
"Watson, you retard. Some bastard has stolen our tent!"

в нашем языке эта фраза звучит куда мелодичней.

ваще, конечно, английский язык, это язык инструкции к телевизору. купил, было дело, шекспира несколько книжек - ни одну не осилил - шекспир по сравнению с лозинским или маршаком такая скука... :(